英語で「予定があります」と言いたい時は?plansとa planの違い


今夜は予定がありますと言いたい・・・そんな時は・・・

1️⃣ "I have plans tonight."

2️⃣ "I have a plan tonight."

のどちらが正しいでしょうか?🤔

この2つのフレーズの違いは何でしょうか?あまり変わらないと思うかもしれませんが、実は意味が全然違います!私の生徒さんたちはよく間違えて使っていたので、皆さん注意して使ってくださいね!🚧

🔻🔻🔻The answer is...🔻🔻🔻

1️⃣ "I have plans tonight." 「今夜予定があります。」

2️⃣ "I have a plan tonight." 「今夜作戦があります。」

"Plan"を複数の形にすることによって意味が完全に変わります。

「予定」という意味で使いたいときは(予定が複数でなくても)複数形の"plans"の方を使ってください。

"Plan"と言うと「作戦」または「戦略」という意味になってしまい、何か企んでいるように思われます。

今回のレッスンは以上です!

それでは、今夜予定がある方も!作戦がある方も!良い夜をお過ごしくださいね。

Have a good night!


4,677 views
  • YouTube - White Circle
  • Instagram - White Circle